Instrucciones Cámara de Vigilancia Solar 4G Exterior IP66 HD

Cámara de Vigilancia Solar 4G Exterior IP66 HD

Cámara de Vigilancia Solar 4G Exterior IP66 Full HD
La Cámara de Vigilancia Solar 4G Exterior IP66 HD es un dispositivo compacto que te permite capturar imágenes y videos de alta calidad de forma fácil y eficiente. Equipada con capacidad de rotación de hasta 355º horizontal y 90º vertical y con micrófono integrado, esta cámara garantiza capturar todos los detalles. Incluye visión nocturna, función de transmisión 4G en tiempo real, alarma, altavoz y más!

Características Técnicas

Resolución de video Full HD con gran calidad de reproducción de colores y nitidez. Podrás observar cada movimiento capturado por la cámara.
Función de Carga Solar con batería de 12000mAh y protección IP66 impermeable a lluvia, nieve o días cálidos.
La función de transmisión 4G te permite visualizar en tiempo real la cámara a través de la aplicación Tuya Smart para IOS/Android y grabar en la nube.
Captura videos de todo el entorno con la función de rotación de hasta 355º horizontal y 90º vertical y visión nocturna automática.
La cámara permite hablar y escuchar a través de la cámara gracias a su micrófono y altavoz integrados, lo que facilita la interacción con familiares, amigos o incluso mascotas.

Contenido

Solar Camera Content

Cámara de Vigilancia Solar

Panel Solar

Cable Extensor 5 Metros Panel Solar

Soporte Panel Solar

Soporte Pared

Cable de Carga USB

Tornillería para Fijación

Manual de Instrucciones

Instrucciones

Paso 1 - Diagrama

Diagram Solar Camera

La cámara solar integra varios sensores y accesorios. En este diagrama se puede observar que es cada elemento.

El indicador LED situado en la esquina inferior izquierda de la cámara indica el estado del dispositivo:

  • Parpadeo Luz Roja – Encendido Cámara o Buscando Red 4G
  • Parpadeo Luz Azul – Detectada tarjeta SIM introducida O indicación de que la cámara está lista para la configuración
  • Luz Azul Fija – Conectado a Red 4G

Paso 2 - Introducción Tarjeta SIM y microSD

SIM Card Solar Camera

Introducir antes del encendido la tarjeta SIM según la orientación de la imagen en la ranura hasta oír un clic (la ranura está ubicada detrás de la cámara, por lo que es posible que sea necesario girar la cámara para encontrarla). Recuerda eliminar antes el PIN de la Tarjeta SIM en tu móvil y verificar que la red 4G está habilitada en la tarjeta SIM que se va a introducir.

La cámara consume muy poco internet mientras no se esta visualizando o si no se activa la función de nube. Recomendamos al menos 2GB de datos móviles mensuales si se va a hacer uso de la función de guardado en la nube o se va a visualizar con regularidad la cámara en directo. 

También es posible introducir una tarjeta microSD de hasta 128GB para almacenar las grabaciones. Recuerda formatearla antes en formato FAT32 y usar una microSD con una velocidad de transferencia de al menos Clase 10 para garantizar el óptimo funcionamiento.

Paso 3 - Fijación a Pared

Solar Camera Wall Instalation

La cámara solar puede ser fijada en la pared de forma integrada con el panel solar o con el panel solar extendido con el cable incluido de 5 metros según el diagrama.

Recuerde ubicar el panel solar en la zona con la máxima cantidad posible de horas solares.

Al instalar el soporte de la pared a la cámara es MUY importante usar los tornillos cortos para no perforar la batería. Además, recuerda probar su funcionamiento antes de la instalación.

Paso 4 - Conexión Carga y Encendido

Charge Solar Camera

Es posible cargar la cámara solar directamente con el cable USB incluido. Al cargar se enciende una luz roja y al lado del puerto de carga parpadea una luz verde cada 5 segundos El tiempo de carga total es de aproximadamente 6 horas. Se recomienda hacer la carga inicial de esta forma. Mientras carga mantener en OFF el interruptor.

Para encender la cámara, situar el interruptor en la posición ON.

Si la energía solar proporcionada no es suficiente o el uso es muy alto, puede conectarse el cable de carga siempre verificando que se este usando elementos impermeables si se usa en exteriores.

Paso 5 - Visión Remota Wifi

Paso 5.1 - Descarga de Aplicación

Descargue la aplicación Tuya Smart o EDUP en su móvil pulsando el icono de Android o App Store (iPhone) según el modelo de su dispositivo. 

Paso 5.2 - Registro y Permisos

Crear Cuenta Tuya Smart Cámara Wifi Espía

Al iniciar la aplicación Tuya Smart o EDUP será necesario conceder todos los permisos que sean necesarioscrear una cuenta o acceder a una cuenta de usuario ya creada. Recuerda activar la casilla de aceptación de términos y condiciones y política de privacidad para poder crear la cuenta de usuario o acceder.

Paso 5.3 - Añadir Dispositivo

Añadir Cámara Wifi Espía Tuya Smart
Escanear Codigo QR

Encender la cámara y esperar al menos 10 segundos para que se inicie la cámara. Activar el Bluetooth y Wifi en el móvil.

Es MUY importante conceder todos los permisos en la aplicación para una configuración y funcionamiento óptimo del producto.

En la aplicación Tuya Smart pulsar en «Añadir Dispositivo» y a continuación en la esquina superior en el icono cuadrado.

A continuación, escanear el código QR ubicado en el dispositivo. Cuando el indicador LED cambie de rojo a azul comenzará la configuración que puede tardar hasta 1 minuto.

Paso 5.4 - Visualización y Ajustes

Alarma Cámara Wifi Espía para Exámenes Oculta

Cuando la cámara se haya conectado y vinculado correctamente a la cuenta de Tuya Smart podremos verla desde cualquier lugar del mundo con internet. Desde la aplicación es posible rotar la cámara, hablar a la cámara, pantalla completa y otras funciones.

Para activar la detección de movimiento, pulsar en el icono con una sirena. Si necesitamos compartir acceso a la cámara se debe de pulsar en el lapiz en la esquina superior derecha mientras la estamos visualizando y a continuación en «Compartir Equipo«.

Paso 6 - Reset

Charge Solar Camera

Si la cámara se ha configurado de forma errónea, es necesario reconfigurarla o hay algún problema en su funcionamiento habitual es recomendable resetear la cámara manteniendo pulsado 5 segundos el botón de reset.

¡Si tienes preguntas no dudes en contactarnos! 😉

Problemas Frecuentes

1 - No se enciende

Charge Solar Camera

Es posible cargar la cámara solar directamente con el cable USB incluido. El tiempo de carga total es de aproximadamente 6 horas. Se recomienda hacer la carga inicial de esta forma. Mientras carga mantener en OFF el interruptor.

Para encender la cámara, situar el interruptor en la posición ON.

Si la energía solar proporcionada no es suficiente o el uso es muy alto, puede conectarse el cable de carga siempre verificando que se este usando elementos impermeables si se usa en exteriores.

2 - No almacena

MicroSd Pinganillo

 Introduzca la microSD en un ordenador y compruebe que puede leerla.

La microSD es recomendable que tenga formato FAT32.

Recuerda usar una microSD de entre 2 y 128 GB y que la velocidad de transferencia sea mínimo Clase 10.

¡Si tienes preguntas no dudes en contactarnos! 😉

Seguridad y Conformidad

A continuación se indica información importante del producto en relación con la seguridad y conformidad que garantizan un uso del producto de forma adecuada y segura:

⚠ NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PODRÍA PROVOCAR INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS U OTROS DAÑOS O LESIONES.
Certficaciones y Advertencias Productos PingaOculto

® PingaOculto. Todos los derechos reservados.

Especificaciones del producto:

Nombre de modelo: Cámara de Vigilancia Solar 4G Exterior IP66 HD

Número de modelo:CE-04

Identificador del producto: 706212918430

Temperatura de funcionamiento: 0 a 50ºC

Uso del Producto: No expongas tu dispositivo o adaptador a líquidos. Si tu dispositivo o adaptador se mojan, desenchufa con cuidado todos los cables sin mojarte las manos y espera a que el dispositivo y el adaptador se sequen completamente antes de volver a enchufarlos. No intentes secar tu dispositivo o adaptador con una fuente externa de calor, como un horno microondas o un secador. Si el dispositivo o el adaptador están dañados, deja de utilizarlos de inmediato. Utiliza solamente los accesorios suministrados para proporcionar alimentación a tu dispositivo. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no toques el dispositivo ni los cables conectados al mismo durante una tormenta. Los cables y/o adaptadores solo se han diseñado para su uso en interiores.

Aviso legal: PingOc Now S.L. no se hace responsable del uso fraudulento o erróneo del producto debido a la falta de comprensión o lectura de la información de las instrucciones y precauciones. Este producto no es un juguete y no debe utilizarse de forma contraria a leyes aplicables vigentes. Si tienes alguna duda puedes contactar con nosotros antes de su utilizar el producto.

Para clientes de la UE: Por la presente, PingaOculto, declara que el tipo de equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE.

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Conformidad FCC: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. El dispositivo ha sido evaluado para cumplir el requisito general de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones.

Conformidad de la Exposición a Radiofrecuencia: Como medida de protección de la salud, este dispositivo cumple con los límites de exposición del público en general a campos electromagnéticos de acuerdo con la recomendación 1999/519/CE del consejo. Este dispositivo puede situarse en el cuerpo evitando un uso prolongado por más de 5 horas del mismo.

Como reciclar tu dispositivo de forma adecuada: La eliminación de ciertos dispositivos electrónicos está regulada en algunas zonas. Asegúrate de cumplir con las normas y leyes locales.

Información adicional sobre seguridad y conformidad: Para obtener información adicional sobre seguridad, reciclaje y conformidad u otras cuestiones importantes relacionadas con tu dispositivo no dudes en consultarnos mediante cualquiera de los medios de contactos disponibles. Medios de contacto con: Email contact@pingaoculto.com, Llamada/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantía Limitada: Todos los artículos oficiales de la marca PingaOculto tienen una garantía mínima de 2 años. Esta garantía podrá verse ampliada o reducida en función del país donde se produzca la venta, como ocurre por ley en España donde se amplía a 3 años tal y como establece el Decreto-ley 7/2021 con respecto a la Garantía en la Venta de Bienes de Consumo. Nos reservamos el derecho a negar la garantía de un producto si de comprueba un uso indebido o negligente por parte del cliente, similar a los reflejados en: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ .Si necesita contactarnos debido a un fallo puede hacerlo mediante email: contact@pingaoculto.com o mediante Llamada/WhatsApp: +34 644 098 320.

Envío Urgente Global

A cualquier lugar del Mundo

14 días de Devolución

Hasta 14 días naturales

Garantía de 3 Años

Gestión Rápida y Eficaz

Pago 100% Seguro

PayPal / MasterCard / Visa