Instrucciones Pinganillo Nano V2
Índice
- 1 Instrucciones Pinganillo Nano V2
- 1.1 ¿Qué es un Pinganillo Nano?
- 1.2 ¿Qué es un Pinganillo Vip Pro?
- 1.3 ¿Cómo Funciona el Pinganillo Nano y Vip Pro?
- 1.4 ¿Es Seguro el Pinganillo Nano y Vip Pro?
- 1.5 Características Técnicas
- 1.6 Contenido del Kit
- 1.7 Instrucciones
- 1.7.1 Paso 0 - Producto Original PingaOculto
- 1.7.2 Paso 1 - Almacenar Grabaciones en microSD
- 1.7.3 Paso 2 - Encendido y Luces de Estado
- 1.7.4 Paso 3 - Tipo de Pinganillo
- 1.7.5 Paso 4 - Uso del Kit con Pinganillo Vip Pro
- 1.7.6 Paso 5 - Uso del Kit con Pinganillo Nano
- 1.7.7 Paso 6 - Botones Multifunción y Volumen
- 1.7.8 Paso 7 - Batería, Extracción del Pinganillo y Pila
- 1.8 Problemas Frecuentes
- 1.8.1 1 - No funciona
- 1.8.2 2 - No oigo nada o muy bajo
- 1.8.3 3 - Solo oigo por un oído / pinganillo
- 1.8.4 4 - Suena un sonido muy alto, como una abeja
- 1.8.5 5 - Las Grabaciones están desordenadas
- 1.8.6 6 - Luz verde fija y no funciona
- 1.8.7 7 - El botón no funciona o no funciona como debería
- 1.8.8 8 - No puedo extraer el pinganillo
- 1.8.9 9 - El Collar Inductor ha dejado de funcionar
- 1.8.10 10 - Baja Autonomía
- 1.9 Seguridad y Conformidad
¿Qué es un Pinganillo Nano?
¿Qué es un Pinganillo Vip Pro?
¿Cómo Funciona el Pinganillo Nano y Vip Pro?
¿Es Seguro el Pinganillo Nano y Vip Pro?
Características Técnicas
- Tamaño de solo 3mm
- Batería Integrada
- Funcionamiento por Inducción Electromagnética
- Almacenamiento en microSD
- Autonomía de 3 horas
Contenido del Kit
1 – Imán Extractor
2 – Barra Extractora
3 – Pinganillos Nano (2 unidades imantadas)
4 – Collar Inductor Nano V2 con Pulsadores
5 – MicroSD 512MB (insertada en el collar inductor)
6 – Adaptador USB-Tipo C
7 – Adaptador USB-MicroUSB
+ Pinganillo Vip Pro SuperMini/UltraMini
8 – Pinganillo Vip Pro SuperMini o UltraMini
9 – 2 Pilas 337/SR416SW
Instrucciones
Paso 0 - Producto Original PingaOculto
Verifique que es un producto original de PingaOculto comprobando que la marca que aparece en el producto es la misma.
Si tiene dudas sobre si es original, puede contactarnos y lo verificaremos. Contáctenos mediante: WhatsApp +34 644 098 320 o Email.
Paso 1 - Almacenar Grabaciones en microSD
Las grabaciones se almacenan en una microSD de 512 Mb que se encuentra insertada en un lateral del collar inductor y ofrece almacenamiento de aproximadamente 8 horas de grabaciones. El collar inductor admite una tarjeta microSD de hasta 16 Gb. Para cambiarla empuje la microSD de 512 Mb integrada hacia dentro y repita el proceso para insertar la nueva microSD hasta oír un clic.
Para guardar las grabaciones en la microSD puede:
- Introducir la microSD en el collar inductor, encender el collar con el interruptor lateral ON/OFF y conectar el USB al ordenador.
- Usar el adaptador USB-microSD incluido para conectar al ordenador (transferencia más rápida).
- Usar el adaptador USB-USB-Tipo C (transferencia más rápida).
Es importante que se almacenen en formato .mp3 (si no están, puede convertirlos con la web: https://convertio.co/es/audio-converter/), que se guarden en la raíz (no carpetas) y ordenarlas con números. Además, también puede reducir el tamaño de las grabaciones comprimiéndolas usando la web: https://www.mp3smaller.com/ y aumentar el volumen de las grabaciones en: https://www.mp3louder.com
Paso 2 - Encendido y Luces de Estado
Encienda el collar inductor Nano V2 poniendo el interruptor en la posición ON. Se encenderá el LED de color verde tras unos segundos si el collar inductor tiene carga. Espere a que el collar lea la microSD en el encendido. El LED en el encendido indica:
- Luz verde parpadeando: Cargando en memoria nueva grabación y empezando a reproducir.
- Luz verde fija: No se puede leer la microSD, no está introducida en el collar.
Cuando se están reproduciendo grabaciones, el LED indica:
- Luz verde fija: Grabación pausada.
- Luz verde parpadeando: Reproduciendo, cambio de grabación o botón pulsado.
Cuando se está cargando, el LED indica:
- Luz roja fija: Cargando.
- Ninguna Luz: Collar Inductor cargado al 100%.
Paso 3 - Tipo de Pinganillo
Este modelo se puede adquirir solo con el Pinganillo Nano o también con un Pinganillo de tipo Vip Pro. El Pinganillo Nano ofrece poco volumen y solo puede usarse en ambientes sin ruido como exámenes o bibliotecas. El Pinganillo Vip Pro ofrece más volumen y puede usarse en ambientes con o sin ruido.
Seleccione el modelo de pinganillo para consultar los pasos de configuración
Paso 4 - Uso del Kit con Pinganillo Vip Pro
Paso 4.1 - Introducción Pila
Seleccione el modelo de pinganillo entre el Vip Pro SuperMini (color carne) o el Vip Pro UltraMini (color negro)
Vip Pro UltraMini
Tipo A
Desenrosque la tapa negra del pinganillo e introduzca la pila con el polo positivo orientado hacia arriba. A continuación, vuelva a enroscar la tapa comprobando que quede correctamente enroscada.
La pila comienza a consumirse desde que está introducida en el pinganillo y debe de retirarse si no se va a usar para evitar su descarga. El modelo de la pila que requiere esta versión es 379-SR521SW.
Tipo B
Desenrosque la tapa negra del pinganillo e introduzca la pila con el polo positivo orientado hacia arriba. A continuación, vuelva a enroscar la tapa comprobando que quede correctamente enroscada.
La pila comienza a consumirse desde que está introducida en el pinganillo y debe de retirarse si no se va a usar para evitar su descarga. El modelo de la pila que requiere esta versión es 337-SR416SW.
Vip Pro SuperMini
Desenrosque la tapa negra del auricular espía e introduzca la pila con el polo positivo hacia arriba (donde están las letras de la marca y el modelo de la pila es el polo positivo).
A continuación, vuelva a enroscar la tapa, asegurándose de que está bien enroscada.
La pila comienza a descargarse en cuanto se inserta en el auricular espía y debe retirarse si no se utiliza para evitar que se descargue.
El modelo de pila necesario para los auriculares espía vip pro es 337-SR416SW.
Paso 4.2 - Limpieza Comprobación Funcionamiento
En primer lugar, limpia bien el oído con un bastoncillo, un spray limpiador de oídos o agua y sécalo bien. A continuación, limpia los orificios del auricular con una aguja fina y ten mucho cuidado de eliminar la cera que obstruye y puede hacer que no oigas nada.
Acérquese el auricular espía a la oreja y compruebe que escucha un sonido similar al de una radio sin sintonizar.
Este sonido indica que está encendido y funciona correctamente.
Paso 4.3 - Introducción y Colocación del Kit
Introduzca el pinganillo en el oído izquierdo. Puede introducirlo también en el derecho, pero por lo general oímos mejor por el izquierdo. Puede empujar el pinganillo con su dedo. No se recomienda introducirlo demasiado, ya que no es necesario para ocultarlo.
Coloque el Kit tal y como aparece en la imagen, recordando que el collar inductor siempre debe de estar en el cuello bajo la ropa para que el pinganillo reciba el sonido.
Reproduzca una grabación pulsando en el botón
*
Ya ha terminado de configurar el pinganillo vip pro. Puede seguir con las instrucciones en:
Paso 5 - Uso del Kit con Pinganillo Nano
Paso 5.1 - Piezas del Kit
Barra Extractora, Imán Extractor y Pinganillos
Los pinganillos (en la imagen indicados por el número 3) son las dos piezas más pequeñas y deben separarse con la uña. Puedes encontrarlos en el Kit en una bolsa. También se incluyen la barra extractora (2 en la imagen) y el imán extractor (1 en la imagen).
Paso 5.2 - Introducción de Pinganillo Nano
Introduzca primero un pinganillo (solo uno de los dos que aparecen en la imagen indicados por un 3) en el oído izquierdo (oímos mejor por el oído izquierdo que por el derecho) mediante el siguiente procedimiento:
- Gire la cabeza 90º para que el oído izquierdo donde vamos a introducir el pinganillo quede orientado hacia arriba.
- A continuación, deje caer el pinganillo en el interior de su oído (nunca debe de intentar introducir el pinganillo con un bastoncillo o similar, ya que no quedará correctamente introducido).
- Manteniendo la misma posición con la cabeza girada, agite la cabeza y realice movimientos circulares hasta que note la sensación de una gota de agua cayendo en el oído y/o el oído taponado.
Paso 5.3 - Colocación del Kit y Ajuste de Volumen
Cuando el pinganillo haya quedado correctamente introducido en el oído izquierdo, coloque el Kit tal y como aparece en la imagen, recordando que el collar inductor siempre debe de estar en el cuello bajo la ropa para que el pinganillo reciba el sonido.
Reproduzca una grabación pulsando en el botón
Comprueba si es suficiente con el volumen que proporciona un pinganillo (suficiente en la mayoría de casos si hemos introducido correctamente el pinganillo, si se ha subido el volumen, el collar tiene suficiente carga y está situado en el cuello).
Si oye muy bajo, introduzca también el otro pinganillo en el oído derecho o pruebe a subir el volumen del collar inductor Nano V2 (30 niveles entre mínimo y máximo volumen).
(Se recomienda un solo pinganillo en el oído izquierdo, ya que al intentar introducir uno en cada oído se descolocara el primero al introducir el segundo). (Es MUY probable que si no oímos bien con un pinganillo en el oído izquierdo sea porque no hemos introducido correctamente el pinganillo, el volumen no es el máximo en el collar, el collar inductor no tiene suficiente carga o no está en el cuello).
*
Paso 6 - Botones Multifunción y Volumen
Los pulsadores situados en los pies tienen varias funciones:
- 1 Clic Pulsador: Siguiente/Anterior Grabación.
- Mantener Pulsador: Avance/Retroceso Rápido.
Los botones de volumen del Nano V2 tienen varias funciones:
- Mantener Botón ➕ : Cambiar entre modo de reproducción (En orden-Aleatorio-Repetición)
- 1 Clic Botón ➕ : Subir el volumen. Cuando el volumen sea máximo se emite un pitido por el pinganillo. El collar inductor tiene 30 niveles de volumen. ⚠ Si mantiene pulsado este botón no se subirá el volumen. Debe de pulsar el botón sin mantenerlo pulsado.
- 1 Clic Botón ➖ : Bajar el volumen. Cuando el volumen sea mínimo no escuchara nada por el pinganillo. El collar inductor tiene 30 niveles de volumen. ⚠ Si mantiene pulsado este botón no se bajara el volumen. Debe de pulsar el botón sin mantenerlo pulsado.
- Mantener Botón ➖ : Empezar grabación desde el principio.
*
Paso 7 - Batería, Extracción del Pinganillo y Pila
Carga de Batería
La autonomía del dispositivo Nano V2 es de aproximadamente 3 horas.
Para cargarlo, conecte el USB a un ordenador o cargador de hasta 5V y 1A. El tiempo estimado de carga es de 1-1,5 horas. El dispositivo está totalmente cargado cuando desaparezca la luz roja mientras su carga. El Nano V2 debe estar apagado mientras se carga.
Extracción del Pinganillo
Paso 7.1 - Extracción del Pinganillo Nano
Extraiga el pinganillo acercando la barra extractora (indicada en la imagen con un 2) con el imán extractor (indicado con un 1) en su base al oído como puede ver en la primera imagen.
Otro método de extracción MUY efectivo es sujetar con un dedo el imán extractor en el interior del oído y agitar la cabeza mientras la mantiene girada como en la segunda imagen. Puede costar extraerlo las primeras veces, pero tras varios intentos lo logrará.
También es posible que el pinganillo ya se haya extraído y haya caído al suelo, compruebe si sigue dentro de su oído conectando el Kit y comprobando si escucha al reproducir una grabación al máximo volumen.
Se recomienda limpiar con agua o alcohol el pinganillo, el imán extractor y la barra extractora antes y después de cada uso.
Por último, recuerde apagar el collar inductor para evitar que se descargue.
Paso 7.2 - Extracción del Pinganillo Vip Pro
Seleccione el modelo de pinganillo entre el Vip Pro SuperMini (color carne) o el Vip Pro UltraMini (color negro)
Vip Pro UltraMini
Tipo A
Extraiga el pinganillo introduciendo la barra extractora en su oído. Recuerde que esta se imanta a la pila, por lo que nunca debe de introducir el pinganillo en su oído sin introducir antes la pila.
Por último, recuerde desconectar la pila cuando termine de usar el pinganillo para que no se descargue.
⚠ Si no logra extraerlo contáctenos para ayudarle: WhatsApp +34 644 098 320 o Email.
Tipo B
Retire el auricular tirando del hilo transparente con los dedos. Si no lo consigue, puede intentar tirar del hilo transparente con pinzas.
Por último, recuerde desconectar la pila cuando termine de utilizar el auricular espía para evitar que se siga consumiendo.
Vip Pro SuperMini
Retire el auricular tirando del hilo transparente con los dedos. Si no lo consigue, puede intentar tirar del hilo transparente con pinzas.
Por último, recuerde desconectar la pila cuando termine de utilizar el auricular espía para evitar que se siga consumiendo.
Puede consultar el VideoTutorial junto con las instrucciones para comprender mejor el funcionamiento del pinganillo:
Problemas Frecuentes
Los pinganillos pueden resultar productos complejos en su funcionamiento. Revisa a continuación los problemas frecuentes del pinganillo nano v2 y su solución.
1 - No funciona
Los pinganillos nano funcionan debido al material del que están hechos, un material piezoeléctrico, y no debido a ningún sistema electrónico interno en los pinganillos. Por este motivo es imposible que los pinganillos nano no funcionen y el problema será el collar inductor o los archivos. Siga los pasos y pruebas indicados en la siguiente sección (2 – No oigo nada o muy bajo).
Si no funciona el pinganillo vip pro siga las siguientes comprobaciones:
Limpia los orificios del auricular con una aguja fina y ten mucho cuidado de eliminar el cerumen que obstruye el auricular y puede hacer que no oigas nada.
Compruebe que la pila está cargada. Si se ha dejado en el auricular espía durante mucho tiempo, se descargará y deberá utilizar una pila nueva. La batería se descarga incluso cuando no se utiliza.
Desenrosque la tapa negra del auricular espía e introduzca la pila con el polo positivo hacia arriba (donde están las letras de la marca y el modelo de la pila es el polo positivo).
Vuelva a enroscar la tapa, asegurándose de que está bien enroscada.
Si escucha el sonido similar a una radio sin sintonizar al poner el pinganillo en su oído con la pila introducida, el pinganillo está funcionado y el problema será otro. Siga los pasos indicados en la siguiente sección (2 – No oigo nada o muy bajo).
2 - No oigo nada o muy bajo
Compruebe en la microSD integrada en el collar inductor:
- Los archivos están en formato MP3. Si no están, puede convertirlos con la web: https://convertio.co/es/audio-converter/.
- Las grabaciones no estén en carpetas, deben estar en la raíz de la microSD.
- La microSD es de máximo 16GB.
- La microSD está correctamente introducida en el collar inductor.
Es recomendable probar de nuevo con un único archivo en formato MP3 de una canción como este: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Si con este archivo funciona es problema de los archivos.
¿Con cuál de los dos pinganillos estás experimentando el problema?
Pinganillo Nano
Barra Extractora, Imán Extractor y Pinganillos
Los pinganillos (en la imagen indicados por el número 3) son las dos piezas más pequeñas y deben separarse con la uña. Puedes encontrarlos en el Kit en una bolsa. También se incluyen la barra extractora (2 en la imagen) y el imán extractor (1 en la imagen).
Encienda el collar inductor Nano V2 poniendo el interruptor en la posición ON. Se encenderá el LED de color verde tras unos segundos si el collar inductor tiene carga. Espere a que el collar lea la microSD en el encendido. El LED en el encendido indica:
- Luz verde parpadeando: Cargando en memoria nueva grabación y empezando a reproducir.
- Luz verde fija: No se puede leer la microSD, no está introducida en el collar.
Cuando se están reproduciendo grabaciones, el LED indica:
- Luz verde fija: Grabación pausada.
- Luz verde parpadeando: Reproduciendo, cambio de grabación o botón pulsado.
Cuando se está cargando, el LED indica:
- Luz roja fija: Cargando.
- Ninguna Luz: Collar Inductor cargado al 100%.
Coloque juntos el Imán extractor y los dos pinganillos y sitúelos en contacto con el collar inductor, que debe estar enrollado como en la imagen. El imán extractor al estar también hecho de un material piezoeléctrico, reacciona a las ondas inductivas al igual que los pinganillos, vibrando y provocando el sonido, por ello lo usaremos junto con los pinganillos para realizar la prueba.
Reproduce una grabación pulsando en el botón
Si vibran y/o se escucha el kit está funcionando correctamente.
Si en el anterior paso al realizar la prueba ha notado como el imán extractor junto a los pinganillos vibran o suenan, el kit está funcionando correctamente y el problema es:
- El collar inductor no tiene carga o tiene poca carga.
- El collar inductor no estaba en el cuello mientras se probaba con el pinganillo en el oído.
- El volumen de los archivos de grabación es muy bajo. Pueden subirse de volumen con la web https://www.mp3louder.com.
- El volumen del collar inductor es bajo. Puede subirse pulsando el botón + (sin mantenerlo pulsado). Hay 30 niveles de volumen y no debe de ponerse muy alto para aumentar su autonomía.
- El pinganillo no ha quedado correctamente introducido. (La opción MÁS probable). Siga de nuevo los pasos de introducción del pinganillo:
Introduzca primero un pinganillo (solo uno de los dos que aparecen en la imagen indicados por un 3) en el oído izquierdo (oímos mejor por el oído izquierdo que por el derecho) mediante el siguiente procedimiento:
- Gire la cabeza 90º para que el oído izquierdo donde vamos a introducir el pinganillo quede orientado hacia arriba.
- A continuación, deje caer el pinganillo en el interior de su oído (nunca debe de intentar introducir el pinganillo con un bastoncillo o similar, ya que no quedará correctamente introducido).
- Manteniendo la misma posición con la cabeza girada, agite la cabeza y realice movimientos circulares hasta que note la sensación de una gota de agua cayendo en el oído y/o el oído taponado.
Cuando el pinganillo haya quedado correctamente introducido en el oído izquierdo, coloque el Kit tal y como aparece en la imagen, recordando que el collar inductor siempre debe de estar en el cuello bajo la ropa para que el pinganillo reciba el sonido.
Reproduzca una grabación pulsando en el botón
Comprueba si es suficiente con el volumen que proporciona un pinganillo (suficiente en la mayoría de casos si hemos introducido correctamente el pinganillo, si se ha subido el volumen, el collar tiene suficiente carga y está situado en el cuello).
Si oye muy bajo, introduzca también el otro pinganillo en el oído derecho o pruebe a subir el volumen del collar inductor Nano V2 (30 niveles entre mínimo y máximo volumen).
(Se recomienda un solo pinganillo en el oído izquierdo, ya que al intentar introducir uno en cada oído se descolocara el primero al introducir el segundo). (Es MUY probable que si no oímos bien con un pinganillo en el oído izquierdo sea porque no hemos introducido correctamente el pinganillo, el volumen no es el máximo en el collar, el collar inductor no tiene suficiente carga o no está en el cuello).
*
Pinganillo Vip Pro
Limpia los orificios del auricular con una aguja fina y ten mucho cuidado de eliminar el cerumen que obstruye el auricular y puede hacer que no oigas nada.
Compruebe que la pila está cargada. Si se ha dejado en el auricular espía durante mucho tiempo, se descargará y deberá utilizar una pila nueva. La batería se descarga incluso cuando no se utiliza.
Desenrosque la tapa negra del auricular espía e introduzca la pila con el polo positivo hacia arriba (donde están las letras de la marca y el modelo de la pila es el polo positivo).
Vuelva a enroscar la tapa, asegurándose de que está bien enroscada.
Si escucha un sonido similar al de una radio sin sintonizar cuando se coloca el auricular espía en el oído con la pila insertada, el auricular espía está funcionando y el problema es otro.
Coloque el collar inductor en el cuello y el pinganillo en el oído y compruebe que la microSD esté insertada en el lateral del collar inductor con las grabaciones.
Reproduzca una grabación pulsando en el botón
⚠ La pila comienza a consumirse desde que está introducida en el pinganillo y debe de retirarse si no se va a usar.
3 - Solo oigo por un oído / pinganillo
En los pinganillos nano este fallo es imposible. Si un pinganillo funciona, el otro también funciona. Esto se debe a que los pinganillos funcionan debido al material del que están hechos, un material piezoeléctrico, y no debido a ningún sistema electrónico interno en los pinganillos. El material reacciona a las ondas inductivas del collar inductor vibrando y provocando sonido.
Lo más probable es que el pinganillo no haya quedado correctamente introducido en el oído, estemos confundiendo el imán extractor con los pinganillos o dos pinganillos juntos o que oigamos más por un oído (normalmente oímos más por el oído izquierdo).
Si el volumen obtenido por el pinganillo en un oído es suficiente, se recomienda usarlo con un solo pinganillo y guardar el otro.
4 - Suena un sonido muy alto, como una abeja
Si el sonido es muy fuerte, y puede oírlo incluso cuando no está en el oído, siga los pasos que se indican a continuación:
Si el sonido es muy fuerte y puede oírse incluso con el auricular fuera del oído, desenrosque la tapa y compruebe que la pila está orientada con el polo positivo + hacia arriba y que la tapa está enroscada correctamente y alineado. Si el problema persiste, retire de nuevo la tapa y tire suavemente del muelle del interior del auricular con la uña o unas pinzas. De esta forma, se deformará y el contacto se hará correctamente. Puede ser necesario realizar este ajuste ocasionalmente o en el primer uso.
5 - Las Grabaciones están desordenadas
Si las grabaciones están desordenadas y ya las ha numerado de la forma: 1.mp3,2.mp3,3.mp3… o si escucha grabaciones ya borradas en la microSD debe de formatearla en formato FAT32.
Guarde las grabaciones en su ordenador o móvil primero y después proceda a formatear la microSD. Puede consultar en Google como formatear una microSD en Mac/Windows o en otros dispositivos.
También es posible que se haya cambiado el modo de reproducción. Para cambiarlo se debe de mantener pulsado el botón + del collar inductor y cambiará entré en orden-aleatorio-repetición.
6 - Luz verde fija y no funciona
Si la luz verde esta fija se debe de verificar:
- microSD introducida en el lateral del collar inductor.
- microSD de hasta 16GB
- Hemos pulsado al botón. Play/Pause y el estado de la luz verde no cambia.
- No hemos introducido los archivos en el formato MP3 o los archivos son corruptos.
- Hemos introducido grabaciones de gran tamaño, debemos de disminuir su tamaño con la web https://www.mp3smaller.com/es/.
Es recomendable probar de nuevo con un único archivo en formato MP3 de una canción como este: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2024/04/Interupt、Luna-LePage-Power-In-Your-Soul.mp3. Si con este archivo funciona es problema de los archivos.
7 - El botón no funciona o no funciona como debería
Es importante verificar que no hayamos cambiado el orden de reproducción manteniendo pulsado el botón + del collar inductor. Para cambiarlo se debe de mantener pulsado el botón + del collar inductor y cambiará entré en orden-aleatorio-repetición.
Los pulsadores situados en los pies tienen varias funciones:
- 1 Clic Pulsador: Siguiente/Anterior Grabación.
- Mantener Pulsador: Avance/Retroceso Rápido.
Los botones de volumen del Nano V2 tienen varias funciones:
- Mantener Botón ➕ : Cambiar entre modo de reproducción (En orden-Aleatorio-Repetición)
- 1 Clic Botón ➕ : Subir el volumen. Cuando el volumen sea máximo se emite un pitido por el pinganillo. El collar inductor tiene 30 niveles de volumen. ⚠ Si mantiene pulsado este botón no se subirá el volumen. Debe de pulsar el botón sin mantenerlo pulsado.
- 1 Clic Botón ➖ : Bajar el volumen. Cuando el volumen sea mínimo no escuchara nada por el pinganillo. El collar inductor tiene 30 niveles de volumen. ⚠ Si mantiene pulsado este botón no se bajara el volumen. Debe de pulsar el botón sin mantenerlo pulsado.
- Mantener Botón ➖ : Empezar grabación desde el principio.
*
8 - No puedo extraer el pinganillo
¿Con cuál de los dos pinganillos estás experimentando el problema?
Pinganillo Nano
Es posible que tenga que intentarlo varias veces hasta lograr su extracción
Extraiga el pinganillo acercando la barra extractora (indicada en la imagen con un 2) con el imán extractor (indicado con un 1) en su base al oído como puede ver en la primera imagen.
Otro método de extracción MUY efectivo es sujetar con un dedo el imán extractor en el interior del oído y agitar la cabeza mientras la mantiene girada como en la segunda imagen. Puede costar extraerlo las primeras veces, pero tras varios intentos lo logrará.
También es posible que el pinganillo ya se haya extraído y haya caído al suelo, compruebe si sigue dentro de su oído conectando el Kit y comprobando si escucha al reproducir una grabación al máximo volumen.
Se recomienda limpiar con agua o alcohol el pinganillo, el imán extractor y la barra extractora antes y después de cada uso.
Por último, recuerde apagar el collar inductor para evitar que se descargue.
Pinganillo Vip Pro
Retire el auricular tirando del hilo transparente con los dedos. Si no lo consigue, puede intentar tirar del hilo transparente con pinzas.
Por último, recuerde desconectar la pila cuando termine de utilizar el auricular espía para evitar que se siga consumiendo.
9 - El Collar Inductor ha dejado de funcionar
Lo más probable es que se haya quedado encendido y se haya agotado la batería. Realice una carga completa. También es posible que el volumen se haya bajado, debe de subirlo pulsando repetidamente el botón + del Nano V2 mientras esté encendido y reproduciendo.
Si ya ha comprobado que tiene carga y que el volumen del Nano V2 sea máximo, siga los pasos indicados en la sección 2 -No oigo nada o muy bajo de problemas frecuentes.
10 - Baja Autonomía
🔋❗ El volumen al máximo en el collar inductor reduce drásticamente la autonomía. Debe de ajustar el volumen al mínimo audible (normalmente un 50-70%) en el collar inductor (puede disminuir el volumen pulsando repetidamente el botón – de volumen y aumentarlo pulsando repetidamente el botón +).
Puede consultar el VideoTutorial junto con las instrucciones para comprender mejor el funcionamiento del pinganillo:
Seguridad y Conformidad
A continuación se indica información importante del producto en relación con la seguridad y conformidad que garantizan un uso del producto de forma adecuada y segura:
⚠ ADVERTENCIA: No utilice ni guarde el producto cerca de otros equipos electrónicos porque el campo magnético de equipos eléctricos adyacentes dañará seriamente o podrá interferir con el producto. Tampoco utilice este producto si tiene problemas de audición que pueden verse afectados, si usa audífonos o si está utilizando un marcapasos o cualquier dispositivo médico electrónico.
® PingaOculto. Todos los derechos reservados.
Especificaciones del producto:
Nombre de modelo: Nano V2 / Nano V2 + Vip Pro SuperMini / Nano V2 + Vip Pro UltraMini
Número de modelo: N-03 / N-04 / N-05
Identificador del producto: B09W1RBS68 / B09Y3LYZTW/ B09W1R5873
Batería del producto: Integrada de tipo Ión-Litio con 500 mAh de capacidad
Clasificación Eléctrica: Alimentación: 100-240V 50/60Hz 0.15A
Pilas Incluidas: 2 x Pilas de Óxido de Plata de tipo 337-SR416SW
Temperatura de funcionamiento: 0 a 35ºC
Uso del Producto: No expongas tu dispositivo o adaptador a líquidos. Si tu dispositivo o adaptador se mojan, desenchufa con cuidado todos los cables sin mojarte las manos y espera a que el dispositivo y el adaptador se sequen completamente antes de volver a enchufarlos. No intentes secar tu dispositivo o adaptador con una fuente externa de calor, como un horno microondas o un secador. Si el dispositivo o el adaptador están dañados, deja de utilizarlos de inmediato. Utiliza solamente los accesorios suministrados para proporcionar alimentación a tu dispositivo. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no toques el dispositivo ni los cables conectados al mismo durante una tormenta. Los cables y/o adaptadores solo se han diseñado para su uso en interiores.
Aviso legal: PingOc Now S.L. no se hace responsable del uso fraudulento o erróneo del producto debido a la falta de comprensión o lectura de la información de las instrucciones y precauciones. Este producto no es un juguete y no debe utilizarse de forma contraria a leyes aplicables vigentes. Si tienes alguna duda puedes contactar con nosotros antes de su utilizar el producto.
Para clientes de la UE: Por la presente, PingaOculto, declara que el tipo de equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Conformidad FCC: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. El dispositivo ha sido evaluado para cumplir el requisito general de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones.
Conformidad de la Exposición a Radiofrecuencia: Como medida de protección de la salud, este dispositivo cumple con los límites de exposición del público en general a campos electromagnéticos de acuerdo con la recomendación 1999/519/CE del consejo. Este dispositivo puede situarse en el cuerpo evitando un uso prolongado por más de 5 horas del mismo.
Como reciclar tu dispositivo de forma adecuada: La eliminación de ciertos dispositivos electrónicos está regulada en algunas zonas. Asegúrate de cumplir con las normas y leyes locales.
Información adicional sobre seguridad y conformidad: Para obtener información adicional sobre seguridad, reciclaje y conformidad u otras cuestiones importantes relacionadas con tu dispositivo no dudes en consultarnos mediante cualquiera de los medios de contactos disponibles. Medios de contacto con: Email contact@pingaoculto.com, Llamada/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantía Limitada: Todos los artículos oficiales de la marca PingaOculto tienen una garantía mínima de 2 años. Esta garantía podrá verse ampliada o reducida en función del país donde se produzca la venta, como ocurre por ley en España donde se amplía a 3 años tal y como establece el Decreto-ley 7/2021 con respecto a la Garantía en la Venta de Bienes de Consumo. Nos reservamos el derecho a negar la garantía de un producto si de comprueba un uso indebido o negligente por parte del cliente, similar a los reflejados en: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ .Si necesita contactarnos debido a un fallo puede hacerlo mediante email: contact@pingaoculto.com o mediante Llamada/WhatsApp: +34 644 098 320.